strongs_greek's Dictionary Number: [εἶδος]
1491
1 Original Word: 1491
2 Word Origin: εἶδος
3 Transliterated Word:
4 TDNT/TWOT Entry: eidos
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech: i'-dos
7 Strong's Definition: from (1492)
8 Definition:
9 English:
0 Usage:
septuagint_greek_lexicon_new's Dictionary Number: [εἶδος]
3305
1 Original Word: Εἶδος
2 Word Origin: Ειδος
3 Transliterated Word: Eidos
4 TDNT/TWOT Entry: ΕἾΔΟΣ
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: v1
8 Definition:
9 English:
0 Usage: appearance fashion shape sight/appearance fashion shape sight/ΕἾΔΟΣ/
phpBible_greek_lexicon's Dictionary Number: [εἶδος]
1491
1 Original Word: εἶδος
2 Word Origin: from (1492)
3 Transliterated Word: eidos
4 TDNT/TWOT Entry: 2:373,202
5 Phonetic Spelling: i'-dos
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from [1492;]1492; a view, i.e. form (literally or figuratively):--appearance, fashion, shape, sight.
8 Definition:
- the external or outward appearance, form figure, shape
- form, kind
9 English: appearance, fashion, shape, sight
0 Usage: appearance, fashion, shape, sight
Ezekiel 1:16 καὶ τὸ εἶδος τῶν τροχῶν ὡς εἶδος θαρσείς καὶ ὁμοίωμα ἕν τοῖς τέσσαρσιν καὶ τὸ ἔργον αὐτῶν ἦν καθὸς ἂν εἴη τροχὸς ἐν τροχῷ
kai to eidos ton trochon hos eidos tharseis kai homoioma hen tois tessarsin kai to ergon auton en kathos an eie trochos en trochoiEzekiel 1 16 The appearance of the wheels and their work was like unto the colour of a beryl: and they four had one likeness: and their appearance and their work was as it were a wheel in the middle of a wheel.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τὸ
to ? εἶδος
Eidos appearance fashion shape sight/appearance fashion shape sight/ΕἾΔΟΣ/ ides-s/kind-s/Eido-s/s-Eido/ides/kind/notify/notice/strain/notice/species/Idomene/specific/speciology/notification/notification/distinguishing/species-specific/specific difference/ΕἾΔΟΣ/ΕΙΔΟΣ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? τροχῶν
trochon taxi-on/trot-on/troch-on/on-troch/taxi/trot/trot/wheel/orbit/pulley/taxiway/trailer/taxiing/taxiway/traffic police/traffic policeman/ΤΡΟΧῶΝ/ orbit-rochon/trajectoire-rochon/troch-rochon/rochon-troch/orbit/trajectoire/frein/wheel/təkər/roue/Rad/rueda/ruota/kerék/torno/pulley/poulie/traffic policeman/trailer/caravane/ΤΡΟΧῶΝ/ΤΡΟΧωΝ/ ? ὡς
hos till/à/as/comme/as/regarding/as far as it concerns.../even/même/ὩΣ/ ? εἶδος
Eidos appearance fashion shape sight/appearance fashion shape sight/ΕἾΔΟΣ/ ides-s/kind-s/Eido-s/s-Eido/ides/kind/notify/notice/strain/notice/species/Idomene/specific/speciology/notification/notification/distinguishing/species-specific/specific difference/ΕἾΔΟΣ/ΕΙΔΟΣ/ ? θαρσείς
Tharseis guts-rocker/guts-seis/heart-seis/Thar-seis/seis-Thar/guts/heart/courage/intrepid/zarzuela/ΘΑΡΣΕῚΣ/ intrepid-seis/heart-seis/Thar-seis/seis-Thar/intrepid/heart/guts/courageux/kuraĝa/valiente/intrépido/audaz/bátor/hodari/courage/courage/kuraĝo/osadía/coraggio/sostegno/ΘΑΡΣΕῚΣ/ΘΑΡΣΕΙΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ὁμοίωμα
homoioma made like to likeness shape similit/made like to likeness shape similit/ὉΜΟΊΩΜΑ/ effigy-a/ditto mark-a/homoiom-a/a-homoiom/effigy/ditto mark/ὉΜΟΊΩΜΑ/ΟΜΟΙΩΜΑ/ ? ἕν
EN IN ? τοῖς
tois used only with other particles in the-s/toi-s//used only with other particles in the/ΤΟῖΣ/ wall-s/wall-s/toi-s/s-toi/wall/wall/poster/masonry/masonry/this way/wheatpaste/ΤΟῖΣ/ΤΟιΣ/ ? τέσσαρσιν
tessarsin four-craft/four-sin/fortieth-sin/tessar-sin/sin-tessar/four/fortieth/ΤΈΣΣΑΡΣΙΝ/ fortieth-ssarsin/quarantième-ssarsin/tessar-ssarsin/ssarsin-tessar/fortieth/quarantième/cuadragésimo/czterdziesty/quarantaine/four/czwórka/ΤΈΣΣΑΡΣΙΝ/ΤΕΣΣΑΡΣΙΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τὸ
to ? ἔργον
ergon deed doing labour work/deed doing labour work/ἜΡΓΟΝ/ work-n/factory-n/ergo-n/n-ergo/work/factory/project/factory/foreman/worksite/compound/employer/ergonomic/ergonomics/ergography/needlework/work of art/manufacturer/entrepreneur/building site/ἜΡΓΟΝ/ΕΡΓΟΝ/ ? αὐτῶν
auton it-on/he-on/aut-on/on-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῶΝ/ empire-yton/empire-yton/aut-yton/yton-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῶΝ/ΑυΤωΝ/ ? ἦν
en I/he/she/it was ? καθὸς
kathos according to that inasmuch as-s/katho-s//according to that inasmuch as/ΚΑΘῸΣ/ as-s/CRT-s/katho-s/s-katho/as/CRT/sit/any/define/at all/guidance/tutelage/catholic/Catholic/determine/universal/vernacular/not at all/Catholicism/hand-holding/ΚΑΘῸΣ/ΚΑΘΟΣ/ ? ἂν
an if/nếo/hễ/ako/si/wenn/ob/falls/hvis/om/dersom/se/se/si/se/si/ἊΝ/ ? εἴη
eie virtual reality-eie/peace-eie/ei-eie/eie-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἼΗ/ ? τροχὸς
trochos course/course/ΤΡΟΧΌΣ/ taxi-s/wheel-s/trocho-s/s-trocho/taxi/wheel/trailer/taxiing/taxiway/traffic policeman/ΤΡΟΧΌΣ/ΤΡΟΧΟΣ/ ? ἐν
EN IN ? τροχῷ
trochoi taxi-oi/trot-oi/troch-oi/oi-troch/taxi/trot/trot/wheel/orbit/pulley/taxiway/trailer/taxiing/taxiway/traffic police/traffic policeman/ΤΡΟΧῷ/ orbit-trochoi/trajectoire-trochoi/troch-trochoi/trochoi-troch/orbit/trajectoire/frein/wheel/təkər/roue/Rad/rueda/ruota/kerék/torno/pulley/poulie/traffic policeman/trailer/caravane/ΤΡΟΧῷ/ΤΡΟΧω/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame